ambassadrice
Ambassadrice Soledad Tovar Cruz * USA
PAZ EN EL MUNDO
Dios todo poderoso humildemente te
imploro por la Paz del mundo,
por la Justicia del desamparado,
por la salud y el bienestar de todos
los Niños y Jovenes del mundo,
por la igualdad del ser humano,
por que haya Paz y Amor entre ellos.
Padre santo,te ruego por todos nuestros
hermanos que sufren el dolor de la injusticia Social.
Mi Dios,ten misericordia de todos nosotros
y envia a tus Angeles protectores,para
que pronto podamos gozar de la Paz
en nuestras vidas,con nuestros hermanos
de todo el mundo,sin que importe,Raza,
Color,Idioma,creencia o religión.
Te lo suplico mi Amado,en vos confio.
PAIX DANS LE MONDE
Dieu tout puissant humblement
J'implore pour la paix du monde,
pour aider la Justice,
pour la santé et le bien-être de tous
les enfants et les jeunes du monde,
pour l'égalité de l'être humain,
pour qu'il y ait la paix et l'amour entre eux.
Saint-Père, je vous en prie pour toutes nos
frères qui souffrent de l'injustice sociale.
Mon Dieu, aie pitié de nous tous
et envoyer vos anges protecteurs, pour que
Puissions-nous bientôt profiter de la paix
dans nos vies, avec nos frères
du monde entier, quelle que soit la race,
Couleur, langue, croyance ou religion.
Je vous en prie, mon Bien-Aimé, je vous fais confiance.
PAZ NO MUNDO
Deus Todo-Poderoso humildemente
Eu imploro pela paz mundial,
para ajudar a justiça,
para a saúde e bem-estar de todos
crianças e jovens do mundo,
pela igualdade do ser humano,
para que haja paz e amor entre eles.
Santo Padre, peço-lhe por todos os nossos
irmãos que sofrem de injustiça social.
Meu Deus tem piedade de todos nós
e envie seus anjos protetores, para que
Que possamos desfrutar em breve da paz
em nossas vidas, com nossos irmãos
de todo o mundo, independentemente da raça,
Cor, idioma, crença ou religião.
Por favor, meu amado, confio em você.
PEACE IN THE WORLD
God Almighty humbly
I implore for world peace,
to help Justice,
for the health and well-being of all
children and young people of the world,
for the equality of the human being,
so that there is peace and love between them.
Holy Father, I beg you for all our
brothers who suffer from social injustice.
My god have mercy on all of us
and send your protective angels, so that
May we soon enjoy peace
in our lives, with our brothers
from around the world, regardless of race,
Color, language, belief or religion.
Please, my Beloved, I trust you.
PACE NEL MONDO
Dio onnipotente umilmente
Imploro per la pace nel mondo,
per aiutare la giustizia,
per la salute e il benessere di tutti
bambini e giovani del mondo,
per l'uguaglianza dell'essere umano,
così che ci sia pace e amore tra di loro.
Santo Padre, ti prego per tutto il nostro
fratelli che soffrono di ingiustizia sociale.
Mio Dio abbi pietà di tutti noi
e manda i tuoi angeli protettivi, così
Che presto possiamo goderci la pace
nelle nostre vite, con i nostri fratelli
da tutto il mondo, indipendentemente dalla razza,
Colore, lingua, credo o religione.
Per favore, mio diletto, mi fido di te.
МИР В МИРЕ
Всемогущий Бог смиренно
Я умоляю о мире во всем мире,
чтобы помочь правосудию,
для здоровья и благополучия всех
дети и молодежь мира,
для равенства людей,
так что между ними мир и любовь.
Святой Отец, я прошу тебя за все наши
братья, которые страдают от социальной несправедливости.
Боже мой, помилуй всех нас
и пошли своих защитных ангелов, чтобы
Пусть мы скоро будем наслаждаться миром
в нашей жизни, с нашими братьями
со всего мира, независимо от расы,
Цвет, язык, вера или религия.
Пожалуйста, мои возлюбленные, я вам доверяю.